英語

無料リスニング教材で最高にオススメはESL LAB!活用方法教えます

どもども。

英語学習の悩みでベスト3に絶対入るのは、「いつまでたってもリスニング力が上がらない、上げる方法がわからない」ということ。

そこで、今回の記事では、

無料で最高のリスニングWEBサイト「Randall's ESL Cyber Listening Lab」を紹介します。 

まず初めに、英語初心者がやりがちな間違ったリスニング対策に関して説明します。もし、必要なければ、とばしてください。

この記事の対象者は以下のような方です。

  • リスニング力を上げたい
  • 日常英会話を話せるようになりたい
  • 中学レベルの基礎単語・文法は知っている

それでは、まずはこちらから。

やってはいけない、間違ったリスニング対策とは?

自分も英語初心者だった時、リスニング力を上げる努力をかなりしました。

でも、多くは間違った方法やツールを使い、効果はありませんでした。その理由は以下の通りです、

①洋画を見まくった
→ただ見てるだけでは、何の効果もありません。英語字幕を付けて見るのはアリですが、初心者がいきなり映画で勉強するのは無謀です。

②英語ニュースや洋楽を聞きまくった
→これも洋画と同じで、ただ聞いてるだけでは効果がありません。洋楽も歌詞がたとえ日本語に翻訳されてても、かなり意訳した表現になってる場合があります。

③そもそも基礎学習が不足していた
最低限として、中学レベルの文法や単語の学習をしてなければ、リスニング力は上がりません。

「洋画や洋楽を聴く」のは、”ある程度の日常英会話が話せる中級者”がすると、効果があります。

初心者がリスニング力を上げるためには、まず「中学レベルの基礎単語、文法をまず学習してください。これだけは避けれません。

そして、以下の条件を満たしているリスニング教材を探してください。

①日常会話にでてくる表現がたくさん入った、会話音声がある

→映画や音楽の場合、普段使わない単語や言い回しが多いです。

③聞き取れなかった部分を後で確認できるように、音声の英文がある

→何が聞き取れなかったかを明らかにしない限り、進歩はありません。

③聞いていて面白い・飽きない音声を聞く

→リスニング教材の多くは、面白くない。だから継続してできない。

そして、今回紹介するリスニング教材が、上記の条件を全て満たしたものになります。

無料で最高のリスニング教材「Randall's ESL Cyber Listening Lab」とは?

私が10年前にマレーシア留学をしてた時に、先生からオススメしてもらったのが、Randall's ESL Cyber Listening Lab(以下、Esl-Lab)というwebサイトでした。

こちらです。

無料で最高のリスニング教材「Randall's ESL Cyber Listening Lab」とは?

Esl-Labの特徴

①3段階の難易度別に分かれた150以上のダイアログ(日常英会話)音声が収録

②音声の長さが丁度いい
 1分~3分くらいの長さ

③会話音声が感情あふれていて、聞いてて面白い

④聞き取れなかった英文を後で確認できる

このように、リスニング教材としては理想的です。もちろん、登録もいらず無料で利用できます。

私は今まで、いろんなリスリング教材・アプリを利用しましたが、どれも長続きしませんでした。Esl-Labだけは、ずっと利用してます。

Esl-Labの利用方法

①教材の難易度を選ぶ

トップページにある、下の3つの難易度 Easy、intermediate、difficult から選ぶ。

この説明では Easyを選んでます。

無料で最高のリスニング教材「Randall's ESL Cyber Listening Lab」の活用方法

②トピックを選ぶ

下の画像のように、たくさんのトピックがあるので、興味があるのを選びましょう。

無料のリスニング教材「Randall's ESL Cyber Listening Lab」のトピック

③音声を聞いて、理解度テストをする

「Listening Exercise」で再生ボタン(▶)をクリックして、音声を1~2回聞いてみましょう。

そして、すぐ下にある”理解度を確認する”質問で、正解を選んでみましょう。ここで正解が多いと、内容を聞き取れてる証拠です。

無料リスニング教材「Randall's ESL Cyber Listening Lab」の勉強方法

④聞き取れなかった部分を確認する。

聞き取れなかった部分を確認するため、「See Listening Script」をクリック。

最高のリスニング教材「Randall's ESL Cyber Listening Lab」の使い方

下記のように、リスニングした英語音声の英文が見れる。

ここで聞き取れなかった単語の意味・発音を確認することで、リスニング力が向上します。

最終的に音声を聞くだけで、意味が確認できればOKです。

Randall's ESL Cyber Listening Labの英会話文
継続するポイント

気に入ったトピックをブックマークし、繰り返し聞きましょう。気に入ったセリフを、覚えるくらい聞きこめば、実際の英会話でも使えるでしょう。

 

おすすめトピックの紹介

150以上存在するトピックの中で、個人的にオススメのトピックを、日本語訳付きで紹介します。

一つ目のトピックは、難易度difficultの drug addiction(薬物中毒)です。時間は3分30秒と長めです。

感情がこもったシリアスなセリフが続いて、日常会話っぽい話し方をしてます。まずは、上記のリンクから、実際の音声を聞いて下さい。

あらすじ

ブランドン(男性)とステイシー(女性)の会話。

ブランドンのガールフレンドであるステファニーの薬物中毒についての話です。

英文と日本語翻訳
Stacy→赤文字 Brandon→(青文字)

Stacy: Hey, Brandon.

ハーイ、ブランドン

Brandon: Yeah.

やあ

Stacy: Um . . . Um . . .

あ、、、あ、、(何か言いたい感じ)

Brandon: What?

どうした?

Stacy: Well, I need to talk to you, and I’m not really sure how to do it. It’s kind of difficult, but I kind of, I need to talk to you about something.

えーと、あなたに話す必要があるの、どうしたらいいか本当にわからなくて。やっかいな内容で、でも、、このことについて話さないといけない。

Brandon: Alright. Go ahead.

オッケー、どうぞ。

Stacy: Okay. You know, Stephanie. [Yeah.] You’re dating my sister, right? Stephanie. [Yeah, yeah.] Um, I think she’s back on drugs.

うん。ステファニーのことだけど、、あなたは私の妹と付き合ってるでしょ?うーん、彼女は、またドラッグをしていると思うの。

Brandon: What do you mean? I, I know she had a problem in the past, but she told me that that was over.

どういう意味?過去に問題があったことは知ってるよ。でも、もう終わったことと言ってくれたよ。

Stacy: Well, that’s what she says, but you know, I know my sister pretty well; I think I know her better than just about anyone else, and I know you guys have talked about getting married soon, and [Yeah] . . . I’m pretty sure she’s using drugs again, and you really need to, you need to know this . . . you really need to face the facts, and you’re going to have to deal with this now.

そうね、そう彼女は言ってるよね、でもね、妹の状態が良いことはわかってる、私は誰よりも彼女のことを知ってる。それと、あなた達がもうすぐ結婚することについて話し合ってることも知ってる。

私は彼女がまたドラッグを使ってると確信してる。そして、あなたは、それを知らないといけない。。本当に真実に向き合わないと。そして、これについて対処しないといけない。

Brandon: So, but, I . . . again, how do you know?

そう、じゃ聞くけど、どうやって知ったの?

Stacy: She’s doing some of the same stuff, you know, um, like. Well, like. Listen, you know. Um, you’ve noticed she’s been skipping work lately?

彼女は同じようなことをしてるの。例えば聞いて、最近彼女が仕事を休んでるの気づいてる?

Brandon: Well, she said she’s been having some health problems, so I just figured it was that.

えーと、彼女は体調が良くないって言ってたので、そんなふうに理解してたけど。

Stacy: No, no, no. She’s not. [ Are you sure? ] Yeah. It’s, it’s more than that. Like, a month ago, she asked me to lend her a thousand bucks to fix her car.

違う、違う(体調は良い)(本当に?)そう。それもそうだし、一か月前、車を修理するために、私に1000ドル貸してほしいとお願いされたの。

Brandon: Wow. Man. Um, I mean, she didn’t tell me anything like that. I mean, her car is running fine, I think.

まじで、えー、彼女はそんなこと自分に全く言ってなかったよ。うーん、車は普通に走ってるし。

Stacy: Yeah, I know, it is. It’s running fine. [ Oh, great. ] Exactly. She’s lying a lot now, and she’s, you know, she’s trying to hide it, and she’s good at hiding it. And, I let her borrow my car a couple days ago, and I had fifty bucks in there, and when the car came back, it was gone. She’s . . . I don’t know how else it could have disappeared. [ Man. I can’t believe this. ] I’m pretty sure she stole it. I know. Um, but she’s hiding things, and she hides things from us, and okay, for example, like last week. I saw her with the two cell phones, and when I checked the texts on the one phone . . . .

そう、(車は)状態良いよね。そうなの、嘘ばっかり言うから。そしてそれを隠そうとする、上手にね。それと、数日前に私の車を貸したの、で50ドルを車に置いてたけど、車が返ってきたとき、無くなってたの。彼女が、、、それ以外どうやって消えるのかわからない。

えー信じられないよ。私は彼女が盗んだと確信してる。そして彼女は隠し事をしている、私達から。そうね、例えば、先週。彼女の二つの携帯を見たの。その携帯のテキストメッセージを見た時。。

Brandon: Wait, wait. Two phones? What do you mean?

まって、まって、二つ?どういうこと?

Stacy: . . . .Yeah, umm.

そう。

Brandon: She only has one.

彼女は1個持ってるだけだよ

Stacy: No, she’s got at least two phones, and when I checked the one phone, I saw some texts, and she was talking about, um, um, some drugs and needing to meet up with someone to buy them.

違う、彼女は少なくとも二つは持ってる。そして一つの携帯を見てる時に、いくつかテキストも見たの。ドラッグの事とか、それらを買える人と会いたいみたいなことを、彼女が書いてたの。

Brandon: Ah, man.

まじでー

Stacy: I’m sorry, Brandon, um, I . . . we need to, we need to confront her on this. You need to confront her on this.

ごめんね、ブランドン。私達はこれについて、彼女と向き合わないと。あなたは向き合う必要がある。

Brandon: I don’t know how to do this. I mean . . . yeah, I don’t know.

どうやったらいいか、わからないよ。あーわからない。

Stacy: I know, but you’ve got to. You, you can’t . . . the . . . you know, you’ve got to do this if you want to try to hope that there’s going to be anything to this relationship.

It’s, it’s much better to talk to her openly about this now, cause, I promise you, the problems will just escalate, so . . .

そうだよね。でも、あなたはしないと、、、もしあなたがこの関係が続くことを望むならやらないといけない。

今、彼女とオープンに話した方が良いよ、(でないと)問題はただ、エスカレートしていって、、

Brandon: But, she might blow up.

でも、怒るかもしれないし、、

Stacy: She might, but hey, wait, listen. Why don’t you guys come over for dinner and we can talk about it together? You know, um . . .

そうかも。でも、まって、聞いて。あなた達、ディナーでも(食べに)来ない?一緒に話してみましょう。ね。

Brandon: I just don’t know.

どうかわかんない

Stacy: I know, and you’re right, she might blow up, but if you don’t do anything, I promise the problems are just going to get bigger. She’s probably going to end up losing her job, she’s probably going to get arrested, and she might even die.

そうね、彼女怒るかもしれない。でも、もしあなたがしないと、問題はだんだん大きくなっていくよ。多分、最終的に仕事を失うだろし、逮捕さあれるかも。そして死ぬことになるかも。

Brandon: Man, you’re probably right. I have to think about this and how to approach her. Alright. Let, let me think about it, and I’ll call you. [ Okay. ] Alright, thanks.

いやーそうだね。この問題やどうやって彼女と話すか考えないといけない。電話するよ。ありがとう。

Stacy: Alright. Bye, Brandon.

オッケー、バイバイ、ブランドン。

以上が、3分30秒の音声の日本語訳です。自然な英語の会話でしたよね?かなり意訳が入った翻訳にしましたが、おおむね間違ってないはず。

こんな感じで、わからない部分を、後できっちり調べて不明点をなくすことで、確実にリスニング力が上がります!

その他のおすすめトピック

全部で150以上のトピックがありますが、その中で特に私がオススメなのが、

シリアス系だと、Alcoholics Anonymous(アルコール中毒)

コミカル系だと、Diet Plan(ダイエット計画)

Divorce Lawyers(離婚弁護士)などがオススメです。

私は気に入ったトピックをブックマークして、暇な時に聞いてます。内容が面白いから、何度も聞けるんですね。

ぜひ、みなさんもリスニング強化のために、Esl-Labを活用してください。

その他リスニング強化に「TED」をオススメしてます。ぜひ、こちらの記事も確認してください。

TEDで英語学習 初心者用!聞きとりやすい10分以内の名作スピーチ8選

TEDトーク|リスニング力が上がる約15分のおすすめスピーチ10選!

でわでわ

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA